Feria Universitaria del Libro, FUL, Las horas mueras, Mariluz Suárez Herrera

Obras de teatro que retratan la condición de la mujer en la sociedad actual integran el libro “Las horas mueras”, de Mariluz Suárez Herrera, que será presentado el próximo 23 de agosto en la inauguración de la 26 Feria Universitaria del Libro (FUL), organizada por la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH).

La presentación del volumen, que cuenta con un glosario a cargo del poeta Saúl Ibargoyen, estará a cargo de la autora y del actor y narrador oral Luis Manuel García Aguirre, informó la institución académica.

Respecto a la publicación, el literato uruguayo Wilson Javier Cardozo dijo que se trata de una serie de texturas de mujer que expone su vida cotidiana, valiéndose de regionalismos y giros del lenguaje, propios del mundo mexicano, aunque sin representar un obstáculo serio para la comprensión de sus propuestas.

Estos giros, añadió, tampoco impiden una aprehensión de sus ambientes físicos y psicológicos, “lo interesante es que el buen teatro se entiende siempre mucho mejor a nivel global, cuanto más local es”, anotó.

Cardozo señaló que en el libro sobresale el tema de acoso laboral, entre frases como: “No resisto su mirada animal recorriéndome todo el día” y “Lo que necesita no es una empleada, es una mujerzuela que haga como que trabaja”.

La edición 26 de FUL, cuyos países invitados de honor serán Hungría, Bulgaria, Polonia y República Checa, ofrecerá a lo largo de 10 días múltiples actividades, entre presentaciones editoriales, espectáculos y conferencias magistrales a cargo de reconocidos escritores nacionales y extranjeros.

La traductora y dramaturga Mariluz Suárez Herrera egresó de la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México.

Formó parte del taller de dramaturgia del veracruzano Hugo Argüelles e impartió y coordinó durante ocho años el taller libre de poesía de Saúl Ibargoyen.

A lo largo de su trayectoria ha publicado cuentos, crónicas, ensayos y obras de teatro. Su libro “A dos voces” ha sido traducido al inglés y francés.

Actualmente, participa en el Seminario de Cultura Náhuatl en la Universidad Nacional Autónoma de México, y en el taller de composición dramática que coordina el dramaturgo Alejandro Licona.

México, 8 Ago. (Notimex).